С
овременные мемуары
58
«Уважаемый
Борис Николаевич!
Ваши слова о том, что наш город
является “культурной столицей
России” могут стать решающи-
ми в определении судьбы нахо-
дящегося в трудном положении
“Пятого канала”.
.. Известен опыт
франко-германского культурного
телевизионного канала “Арте”. Он
лишен рекламы, но с помощью пра-
вительств этих двух стан известен
своей пропагандой культуры во всей
Европе. Нечто подобное можно
сделать с нашим петербургским
телевидением.»
Утром Елена Шмакова съездила
домой к академику Д. С. Лихачеву, и
он, как авторитетный для президен-
та человек, подписал письмо.
Днем позже я стоял в приемной
президента на Старой площади в
Москве и вручил письмо акаде-
мика Д. С. Лихачева советнику по
культуре президента господину
Красавченко.
Прошел месяц.
По телевидению мы узнаем, что
в Петербурге в помещении Русского
музея состоится заседание Совета по
культуре при Президенте России.
Действительно, чуть позже мы
увидели в новостях это заседание.
Борис Николаевич Ельцин
вынимает из нагрудного кармана
листок с речью и буквально читает
сочиненный мною текст про необхо-
димость создания в России канала
«Культура», подобного франко-
германскому «Арте».
Так 1 ноября 1997 года в Мо-
скве родился этот всероссийский
канал!
У петербургского телевидения
отобрали все ретрансляционные
сети, расположенные по всей тер-
ритории России. «Пятый» стал
областным.
А в моей телевизионной био-
графии начался новый роман - с
Общественным российским телеви-
дением, пренадлежавшим в то время
Борису Березовскому. Походкой
хозяина по коридорам Останкино
вышагивал в сопровождении много-
численной охраны тщедушный
Бадри Патаркацишвили, бесцере-
монно распахивал дверь кабинета
Константина Эрнста. Нам, сидящим
в ожидании приема, слышно было,
как он там командовал.
Мы со сценаристом-комедиог-
рафом Владимиром Вардунасом пред-
ложили на ОРТ проект экранизации
смешных рассказов раннего Чехова в
длинной цепочке телевыпусков под
названием «Театр ЧехонТВ». Проект
был воспринят с энтузиазмом.
В «Троицком мосте» был снят
первый «пилотный» выпуск, в ко-
торый вошли рассказы «Сирена»,
«Ушла», «Живая хронология» и
«Психопаты». Снялись прекрасные
актеры - Олег Басилашвили, Евге-
ний Лебедев, Михаил Светин, Анна
Самохина, Лариса Гузеева. Были
готовы сценарии еще нескольких
рассказов Антоши Чехонте, но на
«пилоте» дело и закончилось. Ве-
дущий программы «Час пик» Ан-
дрей Разбаш был еще и сметливым
бизнесменом. В беседе со мной в
эфире он проявил живой интерес к
идее показывать на ОРТ чеховские
юморески. Проявил. и наш «Театр
ЧехонТВ» закрылся.
- Любите ли вы иронические
детективы? - раздался в трубке
приятный женский голос.
- Я не знаю, что такое «ирони-
ческий детектив».
- А ваш Холмс?.
. Хотите по-
читать польский иронический
детектив?
Вскоре редактор студии «Пели-
кан» Ирина Яшина прислала мне
книжку неведомой мне польской
писательницы Хмелевской «Что
сказал покойник».
Название настораживало.
..По-
том я обнаружил, что романами
Иоанны Хмелевской завалены все
книжные прилавки, на которых
царствует «женское чтиво».
Стал читать и получил удоволь-
ствие от общения с живой, взбалмош-
ной героиней этой истории. Свистнул
комедиографа Володю Вардунаса, с
которым сработался на чеховских рас-
сказах. Работа закипела, потом заки-
пели съемки в Москве, Греции, Поль-
ше, Дании, Франции. Щедрыми про-
дюсерами у нас были С. Жигунов и
В. Архипов. Для какого канала они
трудились, чьи деньги тратили, кому
потом продавали, где показывали
- мне неведомо. Но десять серий
«Что сказал покойник» стоят у меня
на полке среди пиратских дисков,
купленных случайно на Ленинград-
ском вокзале.
Таким образом, телевизион-
ное поле все расширялось и рас-
ширялось. Моя фигурка на этом
пространстве все мельчала и мель-
чала.
В последний раз обо мне вспом-
нил все тот же Константин Львович
Эрнст. Пытливый ум главного про-
дюсера Первого канала все время
искал выход для продажи на экспорт
старых наших телефильмов. Их не
покупало западное телевидение
из-за хронометража. Железный
международный закон: серия - 52
минуты. Наши же серии все выле-
зали за часовой рубеж. Эрнст хотел
их «переформатировать».
В. Усков и В. Краснопольский
легко справились с заданием. Вы-
тянули сериалы «Вечный зов» и
«Тени исчезают в полдень» в одну
сюжетную линейку, а потом «расфа-
совали» эти «колбасы», порезали их
на серии по 52 минуты.
То же самое Константин Эрнст
хотел сделать и с нашими фильма-
ми про Холмса, в которых каждая
серия вылезала за часовой рубеж.
Однако в этих отдельных фильмах
нет единого сюжета, есть рассказы,
связанные между собой только че-
тырьмя постоянными героями.
Надо было придумать единый
сюжет, превратить пять отдельных
фильмов в один сериал.
Мой старый товарищ и сорат-
ник Владимир Валуцкий нашел
нужный сюжет, в центре которого
стоит сам создатель Холмса сэр Ар-
тур Конан Дойл. Так появились на
свет тринадцать серий «Воспомина-
ний о Шерлоке Холмсе», главными
героями которых стали сам писатель
в исполнении Алексея Петренко, его
секретарь Вуд - Сергей Бехтерев и
экономка писателя - Марина Лев-
това (это была ее последняя роль
в кино). Сами же приключения
Холмса и Ватсона были представ-
лены в виде рассказов в сборнике,
над которым работал Конан Дойл.
Это были цитаты из наших старых
фильмов.
Сказать, что это была большая
удача, язык не поворачивается. Очень
хороши были работы перечисленных
актеров, прекрасные съемки опера-
тора Владимира Ильина, но единого
сериала все-таки не получилось
.
На этой грустной ноте я должен
сообщить, что моя телевизионная
карьера тогда же прекратилась.
Десять лет я являюсь только теле-
зрителем, снимаю кинофильмы
для отсутствующего проката, пишу
книги, преподаю, являюсь членом
Евразийской академии телевидения
и радио и подписчиком журнала
История Петербурга. № 5 (57)/2010
предыдущая страница 57 История Петербурга №57 (2010) читать онлайн следующая страница 59 История Петербурга №57 (2010) читать онлайн Домой Выключить/включить текст