П
етербуржцы и петербурженки
вместе с Клеменцом и Кравчинским мы присоединились
к прежнему обществу «Троглодит», которое образовало
общество «Земля и воля». Редакторами журнала этого
общества были выбраны Клеменц, Кравчинский и я.
Этот журнал просуществовал до весны 1879 года. Мы
успели выпустить всего несколько номеров. Весной
среди нас начались разногласия. Одним, в том числе и
мне, казалось, что прежде всего нужно свергнуть само-
державие, и тогда народ сам выберет тот образ правле-
ния, который он пожелает. Свержение самодержавия
было нашей основной задачей.
Другие товарищи пришли к заключению, что поли-
тическая реорганизация нашего государства не приведет
к улучшению жизни рабочего класса и что нужно прежде
всего обратить внимание на экономические вопросы, на
передел земель между крестьянами, на то, чтобы рабочие
участвовали в прибыли капиталистов и, в конечном
счете, взяли фабрики и заводы в свои руки.
Эти разногласия отозвались на всей нашей деятель-
ности. В конце концов, чтобы выяснить наши позиции,
был созван сначала Липецкий съезд, где собрались бу-
дущие народовольцы, а потом - Воронежский съезд, на
который мы приехали с черными передельцами.
Народники утверждали, что наша политическая дея-
тельность мешает уделять должное внимание крестьян-
ству, а мы считали, что облегчить положение крестьян
при существующем общественном строе невозможно.
В результате и произошло разделение наших рядов
на «Черный передел» и «Народную волю». Наиболее
видными деятелями в «Народной воле» стали Алексей
Михайлов, Софья Перовская, Желябов, а в «Черном
переделе» - Дейч, Стефанович, Плеханов, Вера Засулич.
С тех пор наша деятельность пошла независимо друг от
друга. Моя роль в этой деятельности выражалась в том,
что я сделался вместе с Клеменцом и Кравчинским ре-
дактором «Народной воли». Плеханов возглавил газету
«Черный передел».
Типография «Народной воли» была арестована в
январе 1880 года, и товарищи предложили мне снова
поехать за границу, чтобы там редактировать толстый ре-
волюционный журнал. Вернее назвать его альманахом.
За границей я очень быстро с помощью нескольких
русских эмигрантов организовал это издание. Первой
книжкой вышла «Парижская коммуна», второй - «Меч-
ты всеобщего социализма» Шабли. Когда дошла очередь
до третьего выпуска, я захотел напечатать что-либо из
произведений Карла Маркса. С этой целью я отправился
в Лондон, где и встретился с Марксом.
Маркс жил тогда в предместье Лондона, в неболь-
шом хорошеньком белом домике, к которому нужно
было ехать частью подземной дорогой. Первый раз я
поехал к Марксу с моим товарищем Гартманом, который
жил в Лондоне и был хорошо знаком с Марксом.
Когда мы подошли к домику Маркса, Гартман ударил
три раза молотком в дверь, как это тогда полагалось.
Нас встретила молодая девушка, которую Гартман по-
английски спросил:
- Мистер Маркс дома?
Она по-английски ответила:
- Нет.
В это время вышла дочь Маркса Элеонора, молодая
стройная девушка, и обратилась к Гартману как к хоро-
шему знакомому. Разговор у нас шел по-английски, но
так как я английским языком владел плохо, то в первой
же фразе я употребил несколько французских слов. По-
сле этого Элеонора сразу же перешла на французский.
По-французски наш разговор пошел сразу же раскован-
нее и свободнее.
Элеонора нам сообщила, что отец ушел заниматься
в читальный зал Лондонского музея, вернется он поздно
вечером, но завтра будет дома и будет рад нас видеть.
На следующий день мы были в назначенный час у
него в гостях. Маркс тогда имел совершенно такой же
вид, как вы можете себе представить по портретам. Это
ведь были портреты того времени, тех лет. Я ему, помнит-
ся, так и сказал: «Как вы похожи на свои портреты!»
Маркс засмеялся и тотчас парировал:
- Очень странно находиться в положении, когда люди
похожи на свои портреты, а не портреты на людей.
Потом Маркс стал расспрашивать меня о «Народ-
ной воле», о нашей деятельности и сказал, что придает
большое значение нашей организации. По его мнению, в
Западной Европе такая деятельность была бы совершен-
но невозможна, а начавшись у нас, она может привести
к восстанию пролетариата в Западной Европе и таким
образом послужить сигналом для мировой революции.
Общее впечатление о Марксе у меня сложилось
такое. Он на меня произвел впечатление человека, по-
нимающего свое значение в науке. Манеры его были
профессорские. Держал он себя с достоинством, но
просто и раскованно. Вообще, это был человек, полный
достоинства и уверенности в своем значении. Со мной
он держался очень приветливо. Видно было, что он от
души сочувствует нашему делу.
Когда я попросил Маркса какую-либо из его работ
для перевода в России, то он выразил готовность сам
отобрать нужные книги и предложил мне прийти на
следующий день.
Второй раз я пришел к Марксу без Гартмана. Маркс
дал мне с десяток своих различных небольших книжек,
в том числе и «Коммунистический манифест».
Принимали нас в доме у Карла Маркса очень при-
ветливо. Мы у него пили чай с бисквитами. Элеонора
принимала живое участие в нашем разговоре. Маркс с
дочерью вызвались проводить меня до станции железной
дороги, которая была в полукилометре от их дома. Здесь
мы и простились. Когда поезд тронулся, мы замахали
друг другу платочками.
Дорогой я стал изучать произведения Маркса и при-
шел к выводу, что лучше всего начать с «Коммунисти-
ческого манифеста». Об этом я и рассказал товарищам,
вернувшись в Женеву Они с этим согласились и сейчас
же начали переводить текст «Манифеста». Но раньше, чем
мы успели завершить перевод, я получил письмо от Софьи
Перовской. Было это в декабре 1880 года. Она писала, что
назревают чрезвычайно важные дела и мое присутствие в
России необходимо. Просила меня приехать при первой
же возможности. Я немедленно собрался и отправился
в путь железной дорогой. При переезде через польскую
границу я был арестован и посажен сперва в Сувальскую
тюрьму, а потом в Варшавскую цитадель. При аресте я на-
звал себя студентом Женевского университета Лакьером,
так как у меня был паспорт моего друга студента Лакьера.
Однако мне не поверили. Вскоре меня перевезли в Петер-
бург и посадили в дом предварительного заключения, где
меня сразу же узнали.
33
История Петербурга. № 1 (65)/2012
предыдущая страница 32 История Петербурга №65 (2012) читать онлайн следующая страница 34 История Петербурга №65 (2012) читать онлайн Домой Выключить/включить текст