еизвестное об известном
80
но обидеть или чем-либо огорчить.
Задавай мне любые вопросы, пиши
и рассказывай мне о том, что тебя
интересует и увлекает. Мне инте-
ресно все, о чем ты пишешь. Я от-
вечу на любой твой вопрос». Таким
образом, все пространства, которые
могли нас разделять, утратили свои
очертания, их не надо было преодо-
левать, так как нас уже связывали
искренняя дружба и безграничное
доверие друг к другу. Здесь стоит
вспомнить пожелания, которые
мой друг направлял мне в каждом
письме: «Мои самые наилучшие
пожелания твоим родителям, мое
уважение им и почтение, а тебе же-
лаю, чтобы каждый твой день был
исполнен счастья и радости, береги
себя, я полагаюсь на тебя и думаю,
что ты обязательно совершишь что-
то важное в своей жизни, не подведи
меня, я на тебя надеюсь.
..» И сейчас,
когда я перечитываю наши письма,
они поднимают мне настроение,
наполняют меня надеждой на луч-
шее. Казалось, что это я в первую
очередь должна была поддерживать
своего нового друга, поднимать ему
дух, что, по его словам, я и делала.
И он отвечал мне: «Ты знаешь, На-
таша, мне по-настоящему нравятся
твои письма. Они наполняют мою
жизнь радостью. Своими письмами
ты заставляешь меня улыбаться
и смеяться, ты пробуждаешь мое
воображение. Я счастлив, что мы
друзья». Мой друг надеялся, что мы
надолго останемся друзьями. А те
его искренние слова и сейчас, спустя
почти уже 20 лет, очень важны и до-
роги для меня.
12 ЯНВАРЯ 1992 ГОДА.
В том письме мой друг сообщил,
что должен выйти из тюрьмы в кон-
це 1993 года, но выразил сомнение в
том, что будет освобожден. Писал о
нестабильной экономической ситуа-
ции в США и высоком уровне безра-
ботицы в стране. Тогда я не придала
особого значения его словам. Но в
1993 году мой друг действительно
еще не был освобожден и продолжал
отбывать свой срок вплоть до 1996
года, когда наша переписка также
неожиданно прервалась, как неожи-
данно в свое время началась. Но об
этом расскажу немного позже.
Вспоминаются тематические за-
нятия по английскому языку в уни-
верситете, где я в то время училась.
Мы проходили тему: «Ограбление
банков в Соединенных Штатах Аме-
рики». Преподаватель-американка
была очень удивлена, узнав, что я
знакома с настоящим грабителем
банков, над чем сам грабитель так-
же смеялся, узнав, что мы изучали
такую лексику.
22 МАЯ 1992 ГОДА.
Получила от моего друга тре-
вожное письмо, в котором описы-
валась политическая ситуация в
США. В письме были очень не-
гативные высказывания о поли-
тическом курсе США, о войне в
Ираке, о произволе правительства
в отношении других государств, о
вовлечении их в войну, о распро-
странении наркотиков, о коррупции
на государственном уровне, о росте
преступности. Мой друг высказывал
опасения в том, дойдет ли вообще
это письмо до меня, но оно дошло
и в нем говорилось, что некоторое
время, пока в США или в тюрьме (из
этого письма было трудно понять)
не будут устранены беспорядки,
Джимми писать мне не будет. Он
прислал мне адрес своей подруги
в Швейцарии и попросил через
нее поддерживать с ним связь. Она
отвечала мне редко, однажды со-
общив, что нашего друга перевели
обратно в тюрьму города Ломпок,
штата Калифорнии. Затем были три
года тишины. И только в 1996 году
я неожиданно получила поздрав-
ление с Рождеством от своего по-
терявшегося друга. Отправила ему
свой новый адрес в Петербурге,
он прислал короткий ответ, чтобы
удостовериться, что письмо дойдет
до места назначения, но в декабре
1996 года я потеряла с ним связь.
Также прервалась связь с подругой
из Швейцарии. В 1997 году мои
официальные письма и запросы,
отправленные в тюрьмы Ломпока
и Феникса были возвращены мне
администрациями обеих тюрем
без разъяснений. К тому времени
я окончила филологический фа-
культет в Санкт-Петербургском
государственном университете, за-
тем 12 лет прожила в Латвийской
Республике, 10 лет проработала
преподавателем английского языка
в Высшей школе города Вентспилса
на факультете переводоведения,
окончила музыкальное училище
по классу вокала, пела в церковном
хоре, родила дочь, и в 2008 году мы
с ней вернулись в Санкт-Петербург.
Теперь мне 35 лет, дочери семь лет,
она учится в первом классе Второй
Санкт-Петербургской гимназии. В
2009 году, через 14 лет после того,
как прервалась наша переписка, я
разыскала подругу в Швейцарии,
но никакой новой информации о
нашем друге она мне не сообщила,
так как сама потеряла с ним связь в
1996 году. Неожиданным образом
мне представилась возможность
опубликовать историю нашей не-
долгой искренней дружбы в номере
журнала «История Петербурга»,
посвященном связям Петербурга и
Америки. Может, так же неожидан-
но, как все начиналось, нам удастся
узнать, как сложилась судьба моего
необычного друга по переписке?
Неизвестно, где он сейчас, но есть
надежда, что прочитав эту статью,
он найдется, и уже в XXI столетии
наша встреча состоится.
В те годы наши письма служили
ярким примером зарождавшейся в
России свободы слова, а также более
открытых взаимоотношений между
двумя странами, даже несмотря на
то, что они подвергались тщатель-
ной проверке соответствующими
организациями здесь и досконально-
му просмотру в обеих американских
тюрьмах, особенно те, в которых
упоминались имена президентов
США и СССР-СНГ Джимми полу-
чал мои письма только вместе с офи-
циальными документами отдельной
почтой. Удивительно, как вообще в
те годы это было возможно. Тогда,
в далеком 1991 году, мы, ученики
старших классов, и представить себе
не могли, что жизнь вокруг может
сильно измениться, что впереди
нас ждут экономические преобразо-
вания и войны, что будут открыты
границы и закончится «холодная
война», что слова из письма моего
друга о том, что падение России
произойдет из-за коммунизма, а
причина крупных проблем Америки
кроется в финансовой сфере, найдут
свое подтверждение.
Минуло почти двадцать лет.
Жизнь бесповоротно изменилась.
На смену прежним трудностям, со-
мнениям, радостям пришли новые.
Но до сих пор время от времени я
беру в руки старые письма из США
и перечитываю их, окунаясь в водо-
ворот событий тех давних лет. Как
ты там, Джимми? Помнишь ли ты,
что твою Калифорнию и мой Выборг
согревает одно и то же солнце?
История Петербурга. № 3 (55)/2010
предыдущая страница 79 История Петербурга №55 (2010) читать онлайн следующая страница 81 История Петербурга №55 (2010) читать онлайн Домой Выключить/включить текст